וונדר וומן 1984
וונדר וומן 1984 (באנגלית: Wonder Woman 1984) הוא סרט גיבורי-על אמריקאי, סרט ההמשך ל"וונדר וומן" (...5.5
2137
2020
5.5
2137
2020
5.8
2504
2020
7.8
1523
2020
4.6
2215
2020
7.9
712
2021
6.4
710
2020
ברוכים הבאים לאתר מורידים,
הוספנו באתר אפשרות לצפייה ישירה של תכנים באיכות HD ואיכויות נוספות, הצפייה מותאמת לכל הפלטפורמות (מחשב, אייפון, אנדרואיד, אייפד וכדו') גרסת השחרור תופיע בצבע כחול ועליו הכיתוב "מותאם לצפייה ישירה".
אל תתמהמהו הישארו מעודכנים ועקבו אחרינו בערוץ הטלגרם שלנו: לחצו כאן.
פעילות אחרונה: לפני 4 שנים
כבר של שתיה ומתיחות טלפוניות הופך להיות הסיוט של זוג מתבגרים כאשר זר מסתורי הופך את המשחק הקטן שלהם כנגדם, כאשר יש לו תוצאות קטלניות.
הועלה ע"י netman בתאריך 2020-02-12
הועלה ע"י netman בתאריך 2017-06-28
הועלה ע"י Shilgi בתאריך 2017-06-27
Don't Hang Up להורדה ישירה, אל תנתק להורדה ישירה, Don't Hang Up להורדה, אל תנתק להורדה, Don't Hang Up לצפייה ישירה, אל תנתק לצפייה ישירה, Don't Hang Up לצפייה אל תנתק לצפייה
גולש חדש? לחץ כאן למדריך!
אין כתוביות? אין סאונד? נא לנגן את הוידאו עם הנגן VLC לחוויה מושלמת
התוכן המבוקש לא נמצא? חפש בארכיון
לב אמיץ, Braveheart - הסרט עוקב אחר מלחמת הסקוטים באנגלים במאה ה-13, כאשר האנגלים שלטו בסקוטים. סיפורו של ווליאם וולאס אחד מגיבוריה של סקוטלנד.לאחר...
צפיות: 9822 • שנת יציאה: 1995
לאון, Leon: The Professional - לאון (ז'אן רנו, השחקן האהוב על בסון שהופיע במרבית סרטיו) הוא רוצח שכיר מיומן המתגורר בבידוד בדרה ניו יורקית מוזנחת. ...
צפיות: 8429 • שנת יציאה: 1994
גלדיאטור, Gladiator - הגנרל הרומאי הדגול מקסימוס הוביל פעם נוספת את הצבאות לניצחון בשדה הקרב. המלחמה נוצחה וכעת מקסימוס חולם לשוב לביתו, אל אישתו ו...
צפיות: 8317 • שנת יציאה: 2000
ארץ קשוחה, No Country For Old Men - לואלין מוס (ג'וש בורלין) יוצא למסע צייד שבמהלכו הוא נתקל בערימת גופות, 2 מיליון דולר וכמות לא קטנה של הרואין שה...
צפיות: 5548 • שנת יציאה: 2007
2012 - סרטו האפוקליפטי החדש של רונלד אמריך ("היום השלישי", "היום שאחרי מחר") מציג את התמודדות האנושות אל מול כוחות הטבע האימתניים. רעידות אדמה, גלי...
צפיות: 5237 • שנת יציאה: 2009
בוקר טוב, ויאטנם, Good Morning, Vietnam - רובין וויליאמס מגלם את דמותו של ה-D.J אדריאן קרונאור שהגיע ב-1965 לסייגון, הפך לשדרן הפופולרי של תחנת הרד...
צפיות: 4686 • שנת יציאה: 1987
הטורף 2, Predator 2 - האריגן (דני גלובר), בלש משטרה בעתיד (1997), מגלה כמה רציחות מוזרות בין כנופיות סמים, שלא נראות לו מעשה ידי פושעים, שלא לומר ב...
צפיות: 3915 • שנת יציאה: 1990
מארלי ואני, Marley & Me - כשהשלג יורד ביום חתונם, מחליטים ג'ון וג'ני גרוגאן, לעזוב את החורפים הקשים של מישיגן ולהתחיל חיים חדשים בפאלם ביץ', פל...
צפיות: 3821 • שנת יציאה: 2008
התמוטטות, Margin Call - זהו סרטו הראשון של ג'יי.סי שנדור, המביא עימו רשימת שחקנים מפוארת כגון קווין ספייסי, ג'רמי איירונס, דמי מור ועוד. הסרט מתרחש...
צפיות: 3631 • שנת יציאה: 2011
אדון ומפקד: הצד הרחוק של העולם, Master And Commander: The Far Side Of The World - הבמאי פיטר ווייר, מועמד לשלושה פרסי האוסקר, וראסל קרואו, זוכה פרס...
צפיות: 3552 • שנת יציאה: 2003
פול, Paul - קומדיה מהבמאי של "סופרבאד". שני בריטים חובבי חוברות קומיקס מגיעים לארה"ב במטרה לפגוש חייזרים באזור 51 המסתורי. להפתעתם משאלתם מתגשמת בד...
צפיות: 3339 • שנת יציאה: 2011
אוקטופוסי, Octopussy - כאשר סוכן 00 נמצא מת ובידו נמצאת ביצה נדירה יוצא ג'יימס בונד למצוא את הקשר בין הביצה הנדירה, רשת של הברחות וגנרל סובייטי שמנ...
צפיות: 3305 • שנת יציאה: 1983
תודה רבה כל המתרגמים
בקר טוב *muphv* תודה רבה מכל הל
muphv בכיף!! רגע על מה.....?
פורסם בתאריך 06-07-2017 בשעה 08:53
STARSP *muphv* תודה רבה מכל הלב ^^^ על התרגמים
פורסם בתאריך 06-07-2017 בשעה 13:22
STARSP *muphvתודה רבה מכל הלב ^^^ על התרגמים
פורסם בתאריך 06-07-2017 בשעה 13:23
muphv אני לא מתרגמת... אני בדיוק כמוך מודה לאילו שתרגמו כמו Is
פורסם בתאריך 06-07-2017 בשעה 14:54
STARSP muphv טעות *** בקר טוב שבת שלום
פורסם בתאריך 07-07-2017 בשעה 01:18
Muphv כן זה מאוד לא קל לתרגם. גם אם את יודעת את השפה, את צריכה לשבת ולראות הכל, כי לא כתוב לך מתי כתוב משהו על המסך שגם אותו את צריכה לצרגם, למשל. ולפעמים יוצא שיש לי טעויות בהקלדה, שנניח במקום לכתוב "יום הולדת" יוצא לך "יום הולגת" או דברים כאלה. לכן גם אני תמיד קורא הכל לפני שאני מעביר את התרגום הלאה כדי לוודא שהוא מושלם. ולפעמים יוצא שמפספסים איזו טעות קטנה. אז כן, העסק הזה יכול להיות לפעמים ממש מדכא אבל הוא נורא תורם לחידוד השפה האנגלית ולעיתים אף ללימוד של מילים חדשות שלא יצא לי להיתקל בהן בעבר :)
muphv וואו!! אני מתארת לעצמי שזו עבודה לא פשוטה ובטח לא קלה שוב אני מעריכה אנשים כמוך שעובדים קשה ולמרות שלא יצא לי לתקשר עם אנשים כמוך אתה בהחלט נשמע אדם רציני ובעיקר במה שאתה עושה אני בטוחה שאם היה מודעות לאנשים בלהוקיר תודה לאנשים שעומלים שעות כמוך לתרגם... הייתה מבין שהדבר מוערך יותר ממה שאתה חושב (גם אם אתה לא חושב ככה) אתה מבין... אנשים רואים את זה כמובן מאליו... והם לא עוצרים לרגע לחשוב שמישהו קרע את עצמו בשביל שהם ישבו יוכלו פופקורן וייהנו... ומצד שני כמעט כול עבודה רצינית ומשמעותית דורשת ממנו כעובדים לעבוד קשה כול אחד והתחום שלו... ולכול אחד מגיע הערכה (בתנאי שהוא רציני עובד קשה!!!)
פורסם בתאריך 06-07-2017 בשעה 00:58
ls נכון מאוד! זו עבודה קשה ומושקעת. גם אל תשכחי שכל משפט שאומרים, מי שמתרגם ויוצר כתוביות צריך לכתוב, וגם לחשוב על נוסח נכון ולנסות לכתוב משפטים שיהיו תקינים בעברית ובאנגלית. לא מספיק לדעת רק אנגלית, כי גם צריך לדעת עברית באופן תקני ולנסות לשמור על כללי דקדוק וכו'.
פורסם בתאריך 06-07-2017 בשעה 01:04
muphv וואלה.... בלי לדבר על זה גם נכון אבל שוב אם אנחנו לא נעשה את העבודה שלנו בצורה הטובה ביותר לא יהיה מי שיעשה אותה ואחרת... בכול מיקרה אתה עובד בעוד משהו או שזו העבודה העיקרית שלך?
פורסם בתאריך 06-07-2017 בשעה 08:36
ls כן בוודאי שאני עובד בעוד משהו
פורסם בתאריך 06-07-2017 בשעה 12:43
ls כן בהחלט שלח!
פורסם בתאריך 15-07-2017 בשעה 01:26
ls [email protected]
פורסם בתאריך 15-07-2017 בשעה 01:28
Nereya100 בהצלחה! איזו סדרה? אני למשל תרגמתי את סלאשר, יופי של סדרת אימה יפה. מוזמנים לצפות!
ls כן, איך שבא לך לדבר
פורסם בתאריך 06-07-2017 בשעה 12:44
muphv וואו כול הכבוד חובבן.....
פורסם בתאריך 06-07-2017 בשעה 19:25
ls כן :)
פורסם בתאריך 06-07-2017 בשעה 23:32
לא למדתי. רק צריך לדעת אנגלית
muphv אז כן צריך לדעת אנגלית... טוב.. מעניין!!
פורסם בתאריך 05-07-2017 בשעה 15:59
Muphv תודה רבה רבה רבה!!! :) :) ;)
muphv בכיף!!! כאילו למה לא?!
פורסם בתאריך 28-06-2017 בשעה 21:36
ls העיקר שנהנית מהסרט. הוא באמת איכותי :)
פורסם בתאריך 28-06-2017 בשעה 21:38
muphv אם לומר את האמת לא ראיתי את הסרט הזה ספציפי אבל אם זה אתה אז... אני ממש מעריכה!
פורסם בתאריך 28-06-2017 בשעה 21:40
ls ממליץ בחום! זה יופי של סרט! :)
פורסם בתאריך 28-06-2017 בשעה 21:52
muphv אם אתה אומר אני יצפה בזה ויגיב לזה מחר! (תודה!!)
פורסם בתאריך 28-06-2017 בשעה 22:32
ls :)
פורסם בתאריך 28-06-2017 בשעה 23:17
muphv **Is** אם אתה קורה את זה אז תקשיב טוב... ואל תעלה חיוך אחרי משאתה קוראה את זה כי באמצע הסרט (הייתי לבד בית) צלצל הטלפון שלי ולרגע נכנסתי עמוק לסיפור והרמתי צרחה... תקשיב זה היה מפחיד... (וכן זה באמת אחלה סרט!) נ.ב כול הכבוד למתרגם...
פורסם בתאריך 29-06-2017 בשעה 19:23
ls חח זימן שזה באמת סרט טוב. יש עוד כל מיני סרטים יפים, שאם הם יועילו בטובם להעלות אותם, אני בטוח שתהני מהם...
פורסם בתאריך 01-07-2017 בשעה 00:47
muphv כמו מה למשל?... (אם לא היכפת לך לציין שמות) בכול מיקרה.. לתרגם.. זה סוג של עבודה שלומדים אותה כאילו תוכנה וכזה? או שזה שרק אחד עם שבע יחידות באנגלית? (באמת מסקרן אותי התחום)
פורסם בתאריך 02-07-2017 בשעה 08:13
ls כל אחד יכול להוריד תוכנה ולבנות תרגום למשהו. את רק צריכה להוריד את הקובץ של התרגום באנגלית וקובץ ווידיאו ולשנות את הכתוב מעברית ואנגלית. יהיה לך הרבה יותר קל אם תראי את הקובץ של הווידיאו מול העיניים, ובזה התוכנה יכולה לעזור לך.
פורסם בתאריך 03-07-2017 בשעה 09:11
muphv אז אתה כן צריך לדעת?
פורסם בתאריך 03-07-2017 בשעה 09:39
muphv כאילו ללמוד את התוכנה?
פורסם בתאריך 03-07-2017 בשעה 19:25
ls כן. לדעת איך להשתמש בה. זה לא מסובך
פורסם בתאריך 04-07-2017 בשעה 10:41
muphv אתה למדת לבד? כאילו התוכנה בעברית? סליחה שאני חופרת אבל זה באמת מסקרן כי אני למדתי גרפיקה שלוש שנים וכאילו אתה כן צריך ללמוד את התוכנות כי הם באנגלית וזה די מסובך שם (לא אנגלית פשוטה גם אילו שדיברו אנגלית בבית לא ממש הבינו) סתם פשוט מעניין אותי לדעת אם התוכנות האחרות גם ככה...
פורסם בתאריך 04-07-2017 בשעה 12:50
ls לא למדתי. רק צריך לדעת אנגלית.
פורסם בתאריך 05-07-2017 בשעה 12:05
muphv אז כן צריך לדעת אנגלית... טוב.. מעניין!!
פורסם בתאריך 05-07-2017 בשעה 13:42
מצויין! אני כל הזמן שולח לכם הודעות בפייסבוק עם הקבצים של התרגומים שאני מעלה כדי שתפרסמו באיכות יפה אך אתם לא עונים שם
ls אני שולח לכם מהכתובת הזו Lidor s. Sayag
פורסם בתאריך 28-06-2017 בשעה 14:33
TheAce אנא תשתמש בצור קשר בעמוד הראשי באתר, יחזרו אלייך משם.
פורסם בתאריך 28-06-2017 בשעה 14:37
muphv **Is** כול הכבוד על העבודות שלך לא יצא לי לפגוש במשהו שעושה עבודה כשלך (מתרגם) אז... תודה!!
פורסם בתאריך 28-06-2017 בשעה 19:34
באמת? כי אני מזהה בקבצים האחרונים שהעליתם היום לכאן כblu-ray בדיוק את אותן מילים שאני כתבתי כשתרגמתי את הסרט, רק ללא הקרדיט של האותיות של השם שלי, ls, שאני תמיד משתמש בהן כשאני מתרגם כדי לדעת שמדובר בתרגום שלי...
r צהרים טובים *edhurricane* היא מתרגמת מקצועית **תודה רבה מכל הלב
מעניין, כשהעליתם עכשיו את התרגום כ''גרסה רשמית'', לא חשבתם שגם זה שבנה את התרגום צריך לקבל את הקרדיט הקטן הזה של כ-3 שניות במהלך הסרט? או שאת הקרדיט אתם מוחקים?
netman תרגום רשמי אומר שמתרגם מקצועי תרגם את הסרט ולא חאפר...זו הכוונה של זה אז הוא כבר קיבל את התואר מתרגם מקצועי בכותרת של תרגום רשמי....ואנחנו לא מוחקים קרדיט למתרגמים ...אם יש קרדיט בתרגום אז הוא נשאר שם אם אין אז אין...
פורסם בתאריך 28-06-2017 בשעה 12:02